ukr
русский

Яка насправді різниця між словами "книга" та "книжка": Мовознавець здивував поясненням

Анастасія Крищук

Яка насправді різниця між словами 'книга' та 'книжка': Мовознавець здивував поясненням
Яка насправді різниця між словами ''книга'' та ''книжка''

В українській мові існує два слова: "книга" та "книжка". Попри те, що чимало людей вживають ці слова, як синоніми, між ними є різниця.

Через цю різницю люди інколи помилково вживають слова. Про це розповів мовознавець Олександр Авраменко для "Сніданку з 1+1".

"Як правильно сказати: книга з анекдотами чи книжка з анекдотами? Звичайно ж книжка з анекдотами. Чому? Тому що слово книга має відтінок урочистості, піднесеності. Тому смішно звучить сполука слів "книга з анекдотами", – сказав він.

Читайте також: Як українською сказати "собутыльник"

Авраменко пояснив, що книга – це грубий фоліант, вона велика за розміром. Тож енциклопедію, великий подарунковий альбом із репродукціями картин, ювілейне видання "Кобзаря" називають книгами.

"До речі, книгою також називають гросбух (бухгалтерську книгу), а також касову книгу, книгу обліку товарів, книгу скарг. А усе решта – то книжки", – зазначив мовознавець.

Нагадаємо, мовознавець Олександр Авраменко пояснив, як сказати українською "квартира со всеми удобствами".

Бажаєте отримувати найактуальніші новини про війну та події в Україні – підписуйтесь на наш Телеграм-канал!