Мовознавець назвав питомий український відповідник до слова "мінімаркет"
Чимало людей плутають, як писати українською іншомовні частини як міні-, екс- і віце-. Згідно з чинним правописом, їх потрібно писати разом.
Наприклад, слово "мінімаркет", яке раніше писалося через дефіс, з 2019 року пишеться разом. Про це розповів мовознавець Олександр Авраменко для "Сніданку з 1+1".
"Згідно з новою редакцією нашого правопису, такі іншомовні частини як міні-, екс- і віце- пишемо разом. Наприклад, "мініспідниця, ексчемпіон, віцепрем'єр", – зазначив він.
Читайте також: Не перекладайте дослівно: Мовознавець пояснив, як українською сказати "с легким паром"
Мовознавець додав, що невеликі магазини ліпше називати питомими українськими словами: "крамниця" або "крамничка".
Нагадаємо, мовознавець Олександр Авраменко пояснив, як сказати українською "квартира со всеми удобствами".
Бажаєте отримувати найактуальніші новини про війну та події в Україні – підписуйтесь на наш Телеграм-канал!