русский
Суспільство

"Україномовний" чи "українськомовний": Телеведучий пояснив, як правильно казати

Анастасія Крищук

'Україномовний' чи 'українськомовний': Телеведучий пояснив, як правильно казати
Телеведучий пояснив, як правильно казати

Чимало людей не знають, як правильно назвати передачу українською мовою, або людину, яка послуговується українською. Часто виникає помилка між словами "україномовний" та "українськомовний".

Телеведучий і коуч з риторики Максим Прудеус пояснив, що лише один з цих варіантів правильний, і це "українськомовний". Про це він розповів у своєму відео.

"Мова – українська, отже людина, яка нею послуговується – є українськомовною. Ви ж не називаєте людей, які знають російську "росіємовними", правда?" – зазначив Прудеус.

Читайте також: Не перекладайте дослівно: Мовознавець пояснив, як українською сказати "с легким паром"

Він додав, що так само неправильно і вживати слова "англомовний" та "чехомовний". Натомість правильно говорити – "англійськомовний", "чеськомовний" тощо

Нагадаємо, мовознавець Олександр Авраменко пояснив, як сказати українською "квартира со всеми удобствами".

Бажаєте отримувати найактуальніші новини про війну та події в Україні – підписуйтесь на наш Телеграм-канал!