Як українською можна назвати "бутерброд": мовознавець навів цікавий приклад
Чимало людей послуговуються німецьким словом "бутерброд". Однак існує питоме українське слово, яким можна назвати скибку хліба з маслом, ковбасою, сиром або шинкою.
Мовознавець Олександр Авраменко розповів про український аналог відомого німецького слова. Цим він поділився для "Сніданку з 1+1".
"Як ми називаємо скибку хліба з маслом, ковбасою, сиром або шинкою? Так, "бутерброд" або "канапка", і навіть "канапе". З цими словами все гаразд, вони давно примандрували в нашу мову з німецької і французької", – зазначив він.
Читайте також: Мовознавець пояснив, чому казати "віруючий" неправильно
Мовознавець пояснив, що українською можна сказати "накладанець".
"Корінчик хрону, яйце, шматочок масла та трохи зелені і мовою наших предків – "накладанець", – вказав він.
Нагадаємо, мовознавець Олександр Авраменко пояснив, як сказати українською "квартира со всеми удобствами".
Бажаєте отримувати найактуальніші новини про війну та події в Україні – підписуйтесь на наш Телеграм-канал!